«El color es un poder que influencia directamente al alma. El color es un teclado, los ojos son un martillo, el alma es una cadena. El artista es la mano que juega, tocando una tecla u otra, para causar vibraciones en el alma.»
Wassily Vasílievich Kandinsky. (1866 – 1944)
(Concerning the Spiritual in Art, Múnich, 1911.)
Traducción castellana aproximada. La cita original dice así: «Im allgemeinen ist also die Farbe ein Mittel, einen direkten Einfluß auf die Seele auszuüben. Die Farbe ist die Taste. Das Auge ist der Hammer. Die Seele ist das Klavier mit vielen Saiten.
Der Künstler ist die Hand, die durch diese oder jene Taste zweckmäßig (en itálicas, para subrayar su teoría de la finalidad) die menschliche Seele in Vibration bringt.
«Uber das Geistige in der Kunst». Fin del capítulo V. Wirkung der Farbe
El alma no es una cadena sino un piano con muchas cuerdas.
Aparte de la cita que me parece hermosa, cómo logras ese efecto nieve sobre el texto?
I’ve just discovered your blog. Thank you for your posts.
¿Sabías que WK pintó la primera acuarela abstracta que se conoce en 1910?